https://www.sporunuyap7.com/sitemap_index.xml
Mistrial cümleciklerinin İngilizce cümlelerde kullanımı – Haberin Olsun!

Mistrial cümleciklerinin İngilizce cümlelerde kullanımı

Mistrial cümleciklerinin İngilizce cümlelerde kullanımı

gizemli

Mistrial, davanın kovuşturulamayacağı anlamına gelen bir terimdir. Bu, jürinin yasal sürece veya yasaya uymaması veya adaletsizlik veya önyargı nedeniyle olabilir.

  1. Yargıç, jürinin görevi kötüye kullanması nedeniyle yanlış yargılama ilan etti. (Jüri hatası nedeniyle, yargıç yanlış yargılama ilan etti.)
  2. Savunma avukatları, yeni deliller ortaya çıktıktan sonra yargılamanın geri bırakılmasını talep etti. (Yeni kanıtlar ortaya çıktıktan sonra, savunma avukatı yanlış yargılama için harekete geçti.)
  3. Hakim, iddia makamının delilleri sakladığının tespit edilmesinin ardından duruşmanın iptaline karar verdi. (Delilleri gizlemekle suçlanan savcılık, yargıcı yanlış değerlendirdi.)
  4. Sanık avukatı, jürinin haksız olduğunu savundu ve yargıç hatalı bir karar verdi. (Sanık avukatı, jürinin haksız olduğunu ve hakimin iptal kararı verdiğini savundu.)
  5. Yanlış yargılama, savcılığın davasına bir tokat oldu. (Mahkeme, savcılığın davası için bir tokat oldu.)
  6. Yargıç, jürinin kendi araştırmasını yaptığını keşfettikten sonra yanlış yargılama ilan etti. (Jürinin kendi araştırmasını yaptığı ortaya çıktıktan sonra yargıç, yanlış yargılama kararı verdi.)
  7. Savunma ekibi, bir tanığın kabul edilemez olarak kabul edilen ifadesini vermesinin ardından yargılamanın düşürülmesini talep etti. (Tanık ifadesi hariç tutulduktan sonra, savunma ekibi yanlış yargılama talebinde bulundu.)
  8. Jüri üyeleri oybirliğiyle bir karara varamayınca yargıcın yanlış yargılama ilan etmekten başka seçeneği yoktu. (Jürinin uzlaşmaya varamadığı durumlarda, yargıcın yanlış yargılama ilan etmekten başka seçeneği yoktu.)
  9. Yargıç önyargılı bir açıklama yaptığında davalı ekip, yanlış yargılama istedi. (Yargıç taraflı bir açıklama yaptığında, sanığın ekibi yanlış yargılama talebinde bulundu.)
  10. Yanlış yargılama, müvekkilinin adil yargılanmadığını hisseden savunma ekibi için bir zaferdi. (Mahkeme, müvekkillerinin adil yargılanmadığına inanan savunma ekibi için bir zaferdi.)
  11. İddia makamı, kilit bir tanığın mahkemeye çıkmaması üzerine duruşmanın iptali çağrısında bulundu. (Önemli bir tanık mahkemeye çıkmadığında, iddia makamı yanlış yargılama talebinde bulundu.)
  12. Yargıç, jüri üyesinin tanıklardan biriyle kişisel bir ilişkisi olduğuna karar verdiğinde duruşmada hata yaptı. (Jürinin bir tanıkla kişisel ilişkisi olduğu ortaya çıkınca, yargıç yanlış yargılama kararı verdi.)
  13. Savunma ekibi, iddia makamının görevi kötüye kullandığını savundu ve yargıç, yanlış yargılama kararı verdi. (Savunma ekibi, Cumhuriyet Savcılığının yasal prosedürlere uymadığını söyledi, hakim yanlış yargılama kararı verdi).
  14. Yargıç, jüri üyelerinin davayı mahkeme dışında tartıştığı ortaya çıktıktan sonra, yanlış yargılama ilan etti.
  1. Davacının taraflı olduğu düşünülen bir yorum yapması üzerine davalı ekip, yargılamanın bozulması için dava açmıştır. (Savcı taraflı yorum yaptığında, sanığın ekibi yanlış yargılama talebinde bulundu.)
  2. Yargıç, yargılama prosedürlerinde teknik bir hata tespit edildiğinde yargılamanın yanlış yapılmasını talep etti. (Usullerde teknik bir hata tespit edildiğinde, hakim hatalı bir karar vermiştir.)
  3. Yanlış yargılama, kurbanın ailesinin hüsrana uğramış ve kapanmamış hissetmesine neden oldu. (Mestreal, kurbanın ailesini hayal kırıklığına uğrattı ve davayı kapatmadı.)
  4. Savunma ekibi, yetersiz delil olduğunu savundu ve yargıç, yanlış yargılama kararı verdi. (Savunma ekibi yetersiz kanıt olduğunu iddia etti ve yargıç yanlış yargılama kararı verdi.)
  5. Yargıç, jüri seçimi sırasında bir jüri üyesinin yalan söylediğini öğrendiğinde, yanlış yargılama ilan etti. (Jürinin jüri seçiminde yalan söylediği ortaya çıkınca hakim asılsız iddiada bulundu.)
  6. Yanlış yargılama, şimdi yeni bir duruşmaya hazırlanmak zorunda olan hem iddia makamı hem de savunma için bir başarısızlıktı. (Mahkeme, şimdi yeni bir duruşmaya hazırlanmaları gerektiğinden, hem iddia makamı hem de savunma için geriye doğru bir adımdı.)

Kaynak:www.derszamani.net

Diğer gönderilerimize göz at

[wpcin-random-posts]

Yorum yapın